來源:網絡資源 作者:中考網編輯 2025-05-18 21:19:41
82.十五從軍征
漢樂府
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉里人:家中有阿誰?
遙看是君家,松柏冢累累。
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知貽阿誰!
出門東向看,淚落沾我衣。
【譯文】
剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來。 路遇一個鄉下的鄰居,問:“我家里還有什么人?” “你家那個地方現在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。”走到家門前看見野兔從狗洞里進出,野雞在屋脊上飛來飛去, 院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環繞著井臺。用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。湯和飯一會兒都做好了,卻不知送給誰吃。走出大門向著東方張望,老淚縱橫,就灑落在征衣上。
編輯推薦:
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看