來源:網絡資源 2025-03-29 05:55:53
	  3. 牢記翻譯基本方法
	
	  “留、換、調、增、刪”是文言文翻譯的基本方法。
	
	  “留”是保留原文中的詞語;
	
	  “換”是替換詞語,如“此則岳陽樓之大觀也”中的“觀”用“景象”替換;
	
	  “調”是調整語序,如“何陋之有”翻譯為“有什么簡陋的?”;
	
	  “增”是增補詞語或句子的成分,“夫大國,難測也”翻譯為“大國的虛實是難以推測的;
	
	  “刪”是刪去不譯的,如“陳勝者,陽城人也”中的“……者……也”不譯。
	
	 
編輯推薦:
			   
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看