來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2024-06-04 23:45:39
陳康肅公①善②射,當(dāng)世無(wú)雙,公③亦④以此⑤自矜(jīn)。⑥嘗射⑦于
①善:擅長(zhǎng)。②射:射箭。③亦:也。④以:憑借。⑤自矜:自夸。⑥嘗:曾經(jīng)。⑦于:在。
家①圃(pǔ),有賣油翁②釋擔(dān)(dàn)③而立,④睨(nì)⑤之久而不⑥去。見其發(fā)⑦矢(shǐ)十中八九,
①圃:園子。②釋:放下。③而:連詞,表示承接,可以不翻譯。④睨:斜著眼看,這里形容不在意的樣子。⑤之:指代陳堯咨射箭。⑥去:離開。⑦矢:箭,“發(fā)矢”就是射箭。
①但微②頷(hàn)③之。
①但:只。②頷:點(diǎn)頭。③之:指陳堯咨射箭十中八九這一情況。
康肅問(wèn)曰:“①汝(rǔ)亦知射乎?②吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,③但手熟(shú)④爾。”
①汝:你。②吾:我。③但:只,與前一個(gè)“但”意思相同。④爾:同“耳”,相當(dāng)于“罷了”。
康肅①忿(fèn)然曰:“②爾③安敢④輕吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知⑤之。”⑥乃取一葫蘆
①忿然:氣憤的樣子。然,表示“……的樣子”。在翻譯句子時(shí)“忿然曰”可以翻譯為“生氣地說(shuō)”。②爾:你。注意稱呼的變化,前面“汝”,這里“爾”,翻譯雖相同,但語(yǔ)氣實(shí)則大不同。③安:怎么。④輕:作動(dòng)詞用,輕視。⑤之:指射箭也是憑手熟的道理。⑥乃:于是。
①置②于地,③以錢覆④其口,⑤徐以杓(sháo)酌油瀝(lì)⑥之,⑦自錢孔入,⑧而錢不濕。
①置:放置。②于:在。③以:用。④其:代詞,指代葫蘆。⑤徐:慢慢地。⑥之:指油。⑦自:從。⑧而:連詞,表示轉(zhuǎn)折,翻譯為“但是”。
①因曰:“我亦無(wú)他,②惟手熟(shú)爾。”康肅笑③而遣(qiǎn)④之。
①因:于是。②惟:只是。③而:連詞,表示修飾,相當(dāng)于“著”。④之:代詞,指賣油翁。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看