來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2023-08-14 19:28:35
如果想到 if 和 whether 的用法,你就犯迷糊,如果在表達(dá)英語(yǔ)的時(shí)候,不知道到底選if 還是選 whether,那你就會(huì)一直被 它們倆糾纏不休,要擺脫這種糾纏,你需要看看這篇文章。
第一點(diǎn),if 和 whether 在表達(dá)“是否”用于引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,是一對(duì)同義詞,可以互換的。換句話說(shuō),如果你想用到賓語(yǔ)從句--表達(dá)“是否”的概念,你可以選擇if 也可以選擇 whether;
例如:
I'm not sure if he has come.
我不知道他來(lái)了沒(méi)有。這句你用whether代替 if 也是可以的!
在表達(dá)“是否”概念的時(shí)候,if 和 whether 也是有區(qū)別的,區(qū)別在于:whether 可以引導(dǎo)主語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句,什么是主語(yǔ)從句呢,比如你要表達(dá):“他來(lái)還是不來(lái),大家都不知道。”其實(shí)就是“他是否來(lái),大家都不知道。”這個(gè)句子中,就會(huì)用到主語(yǔ)從句,看例句:
Whether he will come is still uncertain. 他是否來(lái)還不確定。
表語(yǔ)從句是什么?就是用在系動(dòng)詞之后,什么是系動(dòng)詞?is、am、are是最簡(jiǎn)單的系動(dòng)詞,seem、loof、smell、feel、sound是最常見(jiàn)的系動(dòng)詞,另外還有g(shù)et、become、turn等等。比如你想表達(dá):“問(wèn)題是他們回來(lái)嗎?”其實(shí)就是“問(wèn)題是他們是否會(huì)來(lái)。”你就可以這樣說(shuō):
The question is whether he will come. 問(wèn)題是他們是否會(huì)來(lái)。
第二點(diǎn),表示“如果”,就沒(méi)有whether什么事兒了,只用 if,用于引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句。
什么是條件狀語(yǔ)從句呢?就是要表示一個(gè)前提,設(shè)定一個(gè)假設(shè)。比如你想表達(dá)“如果我是百萬(wàn)富翁,我就賣一輛好車”,“如果他一來(lái),我就告訴你”等等這樣的句子,你就會(huì)用到 if 。看例句:
I 'll tell you if he comes. 他來(lái)了我會(huì)給你說(shuō)的。
If I were a millionaire,I would buy a nicer car. 如果我是百萬(wàn)富翁,我就買個(gè)好點(diǎn)的車。
當(dāng)然,在用if 表示“如果”的時(shí)候,會(huì)稍微復(fù)雜一點(diǎn),中間會(huì)牽涉到“虛擬”,比如上句中“如果我是百萬(wàn)富翁”只是個(gè)假設(shè),實(shí)際上我是個(gè)窮逼,句中動(dòng)詞就用成了 were,主句中 也要用 would buy。關(guān)于條件句的用法,其實(shí)就是 if 當(dāng)“如果”講的使用方法,我們會(huì)另外發(fā)文講解。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看